han3nah

Anna, 27, Feminino, PolôniaÚltima visita: ontem à noite

4262 execuções desde 13 Jul 2008

122 Faixas preferidas | 3 Posts | 0 Listas | 8 mensagens

  • Adicionar
  • Enviar mensagem
  • Deixar recado

Seu grau de compatibilidade musical com han3nah é Desconhecido

Crie seu próprio perfil musical

Últimas faixas

|

Caixa de mensagens

Deixe um comentário. Faça login na Last.fm ou cadastre-se agora (é gratuito).
Ver todas as 8 mensagens

Sobre mim

"Od Muzyki piękniejsza jest tylko cisza"


From childhood's hour I have not been
As others were; I have not seen
As others saw; I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I loved, I loved alone.
Then -- in my childhood, in the dawn
Of a most stormy life -- was drawn
From every depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that round me rolled
In its autumn tint of gold,
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.
E.A.Poe











What have you done to the game
Was it a victory a shame
Where have you gone
Before morning dew
The game will not end
Without you...
Deine Lakaien "The Game"





Z pocałunkiem pożegnania,
Kiedy nadszedł czas rozstania,
Dziś już wyznać się nie wzbraniam:
Miałaś rację - teraz wiem -
Życie moje było snem,
Cóż, nadzieja uszła w cień!
A czy nocą, czyli w dzień,
Czy na jawie, czy w marzeniu -
Jednak utonęła w cieniu.
To, co widzisz, co się zda -
Jak sen we śnie jeno trwa.
Nad strumieniem, w którym fala
Z głuchym rykiem się przewala,
Stoję zaciskając w dłoni
Złoty piasek... Fala goni,
A przez palce moje, ach,
Przesypuje mi się piach -
A ja w łzach, ja tonę w łzach...
Gdybym ziarnka, choć nie wszystkie,
Mocnym zawrzeć mógł uściskiem,
Boże, gdybym z grzmiącej fali
Jedno ziarnko choć ocalił!...
Ach, czy wszystko, co się zda,
Jak sen we śnie jeno trwa

E.A.Poe
przekład: W.Lewik




Create your own visitor map!


Deep inside the silence
Staring out upon the sea
The waves are washing over
Half forgotten memory

Deep within the moment
Laughter floats upon the breeze
Rising and falling dying down within me
And I swear I never knew how it could be
And all this time all I had inside was what I couldn't see
I swear I never knew how it couldn't be
All the waves are washing over all that hurts inside of me

Beyond this beautiful horizon lies a dream for you and I
This tranquil scene is still unbroken by the rumours in the sky
But there's a storm closing in voices crying on the wind
The serenade is growing colder breaks my soul that tries to sing
And there's so many many thoughts when I try to go to sleep
But with you I start to feel a sort of temporary peace

There's a drift in and out
Anathema "Temporary Peace"



Searching for diamonds in the sulphur mine,
leaning on props that are rotten,
hoping for anything, looking for a sign
that I am not forgotten;
lost in a labyrinth of future mystery,
tracing my steps, all mistaken,
trusting to everything, praying it can be
that I am not forsaken,
I wait by the door,
wondering when you will come and keep me warm.
I pray for the end of the night,
hoping the light will still the storm
which presently entraps me:
helpless sea-monster stranded on the shore,
marooned in an ecstasy of waiting,
I yearn, although knowing that I shall dive no more
in the tide already racing.

My lungs burst to cry:
"Finally how could you leave me here to die?"
I freeze in the chill of this place
with no friendly face to smile goodbye...
how could you let it happen?

How could you let it happen?
Dreams, hopes and promises, fragments out of time,
all of these things have been spoken.
Still you don't understand how it feels when I'm
waiting for them to be broken.
Peter Hammill "My Room"