Reproduzindo via Spotify Reproduzindo via YouTube
Saltar para vídeo do YouTube

Carregando o player...

Scrobble do Spotify?

Conecte a conta do Spotify à conta da Last.fm e faça o scrobble de tudo o que você ouve, seja em qualquer app para Spotify, dispositivo ou plataforma.

Conectar ao Spotify

Descartar

Não quer ver anúncios? Atualize agora

Songtexts

Gackt

Mizerable:

  • 2. Story
    Je m'en souviens comme si était hier.
    Tour à tour nous soutenant.
    Nous disputant, riant de nous-mêmes.
    Le souvenir de cette époque rayonnante
    reste gravé dans mon coeur.
    Je pense ne jamais pouvoir l'effacer, ni même l'oublier.
    Courant après mon rêve, je reste enchaînée.
    Cherchant à m'en librer, mon rêve s'évanouit...

    Crescent

  • 10. Last Song
    Atemonaku hitori samayoi aruki tsuduketa
    Kasukana toiki wo tada shiroku somete
    Utsuri kawari yuku kisetsu no sono hakanasa ni
    Wake mo naku namida ga koboreta
    “Ima mo aishite iru...”
    ___I continued wandering aimlessly, all alone
    ___A faint sigh painting a stroke of white
    ___In the ephemeral nature of the changing seasons
    ___Tears overflowed without any reason
    ___"Even now I love you…"

    Furi tsuduku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru
    Zutto sora wo miageteta
    Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
    Mou ichido tsuyoku dakishimete
    ___The continually falling sadness changes into pure white snow
    ___Through it all, I raised my head to the sky
    ___Before this body disappears now, if my wish reaches you
    ___Please hold me tight just once more

    Wakari ae nakute nando mo kizutsukete ita
    Sonna toki demo itsumo yasashikute
    Fui ni watasareta yubiwa ni kizamarete ita
    Futari no yakusoku wa kanawa nai mama ni
    “Ima mo oboete iru...”
    ___We didn't understand each other and hurt each other over and over again
    ___Even at those times you were always kind
    ___I cut myself on the suddenly surrendered ring
    ___As our promises to each other were not granted
    ___"Even now I remember…"

    Tooza karu omoide wa itsumademo mabushi sugite
    Motto soba ni ita katta
    Mou nido to ae naikedo itsumo soba de sasaetekureta
    Anata dake wa kawara naide ite
    ___The fading memories are too brilliant as always
    ___I wanted to be closer by
    ___We can't meet again but you were always close to hold me up
    ___Just you, don't change yourself

    Saigo ni miseta namida ga kese nakute
    ___I can't rid myself of the final tears you showed me
    Kono shiroi yuki tachi to issho ni kiete shimatte mo
    Anata no kokoro no naka ni zutto saite itai kara
    ___Even if I disappear along with this white snow
    ___I want to always bloom in your heart

    Yori sotte daki atta nukumori wa wasure nai de ne
    Chigau dareka wo aishite mo
    Saigo ni kiita anata no koe wo kono mama zutto hanasa nai mama
    Fukaku nemuri ni ochitai
    Furi tsuduku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru
    Zutto sora wo miageteta
    Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
    Mou ichido tsuyoku dakishimete
    ___We held each other close don't forget that warmth
    ___Even if you love someone else
    ___I'll never let go of the sound the last I heard of your voice
    ___I want to fall into a deep sleep
    ___The continually falling sadness changes into pure white snow
    ___Through it all, I raised my head to the sky
    ___Before this body disappears now, if my wish reaches you
    ___Please hold me tight just once more

    “Mou ichido tsuyoku dakishimete...”
    ___"Please hold me tight just once more…"

    Love Letter:

  • 1. Seippai no Sayonara - Hard to say Goodbye
    ima omoeba nanimo kamo subete kimi wa wakatteita no kamo
    sore ni kidzukazu nonki na kao shite hora kimi wo dakishimeteta...
    ___Come to think about it now, perhaps you already know everything without realising
    ___I simply drew you in an embrace

    itsumo boku no soba ni ite kureta kimi wa hohoemi nagara naiteita
    modorenai toki no naka de bokura wa otona ni natte yuku
    ___You are always crying, even while smiling with me right beside
    ___We can't return to those times of growing up

    ima wa mada namida wa misenai
    dare yori mo aishiteita kara
    seiippai no boku no tsuyogari de
    "sayonara" wo tsugeta
    ___I don't wish to see your tears yet
    ___Because I loved you more than anyone else
    ___With all courage
    ___I have said 'goodbye' to you

    nanigenaku waraiatteita futari no egao ga kieta kara
    donna chiisana koto demo hanashiatte kita tsumori dakedo
    ___Because our carefree laughters have vanished
    ___We decided to have a talk about things however trivial they may be

    futari hanareba nare ni naru koto
    sore ga kimi to boku no tame to omotta kara
    betsubetsu no asu no michi wo arukou to kimetanda ne
    ___But we parted
    ___Because that was for the sake of you and I
    ___We have decided to start walking on our own separate future

    issho ni aruita ieji ni
    boku dake no ashioto ga hibiku
    kimi to aishiaeta subete ga
    komorebi ni kieta
    ___On the road we used to walk home together
    ___Only my footsteps are echoing
    ___The times when I was able to love you
    ___were gone

    ima wa mada namida wa misenai
    dare yori mo kimi wo aishita kara
    mada dokoka de aeru to shita nara
    sono toki wa egao de
    ___I don't wish to see your tears yet
    ___Because I loved you more than anyone else
    ___If we shall meet again, no matter when it might be

    aeru to ii ne
    ___We should be smiling

  • 2. Tea Cup
    nanigenaku dakiyoseta kata ga
    totemo atatakakute
    'zutto kou shite itai ne'
    to mimimoto de tsubuyaita
    chiisaku unaznuku kimi wa
    terekakushi ni waraikakeru yo
    kyou wa futari dake no gogo ni shiyou, kono mama de
    ___The shoulder I casually slide my arm around
    ___and pull you closer by was so warm
    ___I muttered into your ear
    ___'I wish we could stay like this forever'
    ___you nodded ever so slightly,
    ___hiding your embarassment with a smile
    ___let's make this our own private afternoon together,
    ___just like this

    hajimete kimi ni fureta toki, onaji kaze wo kanjita
    kodoku ni kizutsuita kokoro ga bokura wo michibiiteyuku yo
    ___the first time you touched me, I felt a wind like this
    ___our hearts wounded by the loneliness will be our guides.

    dakishimete karadajyuu ni afureru nukumori de kimi wo
    aishitai donna toki mo doko ni ite mo
    subete no kimi wo itsumademo
    ___hold me, I want to love you with all the warmth
    ___emanating from my body
    ___whenever, and wherever we go
    ___each and every you, forever

    mado giwa ni kata yosete yuugure wo mitsumeteita ne
    futari de itsumademo aruiteyukou kono mama de
    ___we watched the sunset leaning by the window
    ___let's go on just like this, together forever

    koboreru namida mo kanashimi mo subete boku ni azukete
    mou hitori de nakanakute mo ii yo boku ga soba ni iru kara
    ___let me bear the falling tears, the sadness all of it
    ___you don't need to cry alone, because I'm here with you

    dakishimete karadajyuu ni afureru nukumori de kimi wo
    aishitai donna toki mo doko ni ite mo
    subete no kimi wo itsumademo
    ___hold me, I want to love you with all the warmth
    ___emanating from my body
    ___whenever, and wherever we go
    ___each and every you, forever

    dakishimete karadajyuu ni afureru nukumori de kimi wo
    aishitai donna toki mo doko ni ite mo
    subete no kimi wo itsumademo
    ___hold me, I want to love you with all the warmth
    ___emanating from my body
    ___whenever, and wherever we go
    ___each and every you, forever

  • 3. Etude
    samayou kotoba wo utsumuite sagashiteta
    "itsukaraka, anata wo omoide ni shite shimatta ne..."
    ___I looked down and searched for those roaming words
    ___"I don't know since when you've already become my memories"

    nagasu namida no imi sae wakarazu
    marude kanashimi wo arainagasu youni
    ima mo hitomi no naka, utsutteiru no ha nani mo kawaranai
    kimi dake wo...
    ___I don't even understand the meaning of the tears I'm shedding
    ___In order to wash away all of my sorrow
    ___Even now, in my eyes, nothing at all has changed to the reflected image
    ___Only you…

    saigo ni kiita kotoba dake ga mune ni torinokosareta youni
    kono omoi todoke, kimi no moto he
    kanashimi wo merodii- ni nosete
    ___Only the words that I heard last from you seemed to have been left in my heart
    ___To deliver this thought to where you are
    ___I'll place the sorrow on a melody

    utsumuku kage sae ima ha omoide no naka
    saigo no kotoba de sae, mou ichido kikitakute
    namida nagashiatta yoru yori mo hohoemi kawashita koto dakishimete
    moshi negai ga kanau no nara hajimete deatta koto no omoi wo
    mou ichido
    ___Even the stooping shadow is a part of my memory now
    ___I even want to hear those last words once again
    ___I held on to the exchange of our smiles rather than the nights when our tears flowed
    ___If only my wish can come true, the thought I had when we first met
    ___Once again

    saigo ni kiita kotoba dake ga mune ni torinokosareta youni
    kono omoi todoke, kimi no moto he
    kanashimi wo echu-do ni nosete
    ___Only the words that I heard last from you seemed to have been left in my heart
    ___To deliver this thought to where you are
    ___I'll place the sorrow on an etude

    saigo ni kiita kotoba dake ga mune ni torinokosareta youni
    kono omoi todoke, kimi no moto he
    kanashimi wo merodii- ni nosete
    ___Only the words that I heard last from you seemed to have been left in my heart
    ___To deliver this thought to where you are
    ___I'll place the sorrow on a melody

    honno sukoshi no yuuki ga areba yasashiku nareta no ni
    kono omoi todoke, kimi ni moto he
    kanashimi wo merodii- ni nosete
    ___If I only I had a little bit of courage to turn into tenderness
    ___To deliver this thought to where you are
    ___I'll place the sorrow on a melody

    kono omoi todoke, kimi no moto he
    yasashisa wo tomo ni
    echu-do ni nosete
    ___To deliver this thought to where you are
    ___Together with my tenderness
    ___I'll place them on an etude

  • 4. Arittake no Ai de~LLV~ - With all my Love
    Ima koushite me wo tojiru to
    Kimi no nukumori wo sagashite iru
    Tonari ni okizari ni sareta
    Omoide ga samishisa wo tsutaeru dake
    Toki wa nagarete ashibaya ni kisetsu wa kawatte yuku keredo
    Ano hi no mama no omoi de machi tsudzukete iru
    Mata deaeru koto wo
    ___When I close my eyes at times like these
    ___I'm always searching for your warmth
    ___The memories left behind next to me
    ___Justify the sadness
    ___Times passes quickly and the seasons change
    ___But just as that day in my memory, I am waiting
    ___For the day to meet you again

    Arittake no ai de kimi no subete wo
    Tsutsumikonde ageyou
    Mou nidoto kanashimi ga otozurenai youni
    Kimi wo mamoritai
    ___With all my love I will embrace you whole
    ___So that sadness shall never come to you again
    ___I want to protect you

    Sayonara sae ienai mama ni
    Itsukara ka bokura wa hanarete shimatta ne
    Yokunita senaka mitsukeru tabi ni
    Ima demo mada sukoshi mune ga itai yo
    Toki wa nagarete boku mo kimi mo otona ni natte yuku keredo
    Ano hi no mama no futari de mata warai aeru
    Sonna hi ga kuru kara
    ___With our farewells left unsaid
    ___We seemed to have drifted from eachother
    ___Every time I see a familiar silhouette
    ___I still feel a bit of heartache
    ___As time passes by, both you and I become adults
    ___But there will be a day to come
    ___Where we can both laugh like the old days

    Arittake no ai de kimi no subete wo
    Tsutsumikonde ageyou
    Mou nidoto kanashimi ga otozurenai youni
    Kimi wo mamoritai
    ___With all my love I will embrace you whole
    ___So that sadness shall never come to you again
    ___I want to protect you

    Kimi wo mamoritai...
    ___I want to protect you..

  • 5. Peace
    orenji iro no aki no sora wa
    yasashiku kimi no hoho o kirei ni irodoru
    ___The orange autumn sky
    ___Gently paints your cheeks a beautiful color

    fuyu o sugi, sakura no hana mo chiri
    kimi no daisuki na natsu o sugi
    nikaime no aki na no ni
    mada nani mo tsutaerarezu ni
    ___Winter passes, the sakura blossoms skatter
    ___Your favorite season, summer, passes
    ___We come to our second autumn
    ___And I still haven't been able to tell you anything

    tatta hitokoto dake na no ni
    tada "suki" to iu kotoba dake ga
    kimi ni tsutaerarezu ni iru no wa
    hontou ni daisuki dakara
    ___It's just one word
    ___Just the word "love"
    ___The reason why I can't tell you
    ___Is because I really love you

    kimi ga sabishii kao suru toki wa
    omoi o yoseru hito ni tsumetaku sareta hi
    ___The times when you look so lonely
    ___Are the days when the person you've given your heart to is cold to you

    kokoro to wa urahara no kotoba de
    utsumuita kimi ni koe o kakeru
    furimuita kimi no nakigao o
    hontou ni dakishimetakatta
    ___With words that are contrary to my heart
    ___I call out to your downcast figure
    ___Your crying face turned from me
    ___I really wanted to hold you

    chiisana sono kata o ryoute de tataite
    tsukuri egao de kimi ni "daijoubu" to
    piisu o shite waratta...
    ___I patted your small shoulders with both hands
    ___And with a false smile said, "It's okay"
    ___Gave you a peace sign, and smiled…

    tatta hitokoto dake na no ni
    tada "suki" to iu kotoba dake ga
    kimi ni tsutaerarezu ni iru no wa
    hontou ni daisuki dakara
    ___It's just one word
    ___Just the word "love"
    ___The reason why I can't tell you
    ___Is because I really love you

    tada boku wa itsumo kimi no soba de
    mimamotteiru kara
    ___But I'm always by your side
    ___Watching over you

  • 6. Kono Yoru ga Owaru Mae ni - Before this Night ends
    Furisosogu yuki wo abinagara shizuka ni yorisou futari
    Karamiau yubisaki ga ai wo tashikameatteita yo ne
    ___The two of us cuddled up while being showered by hard-falling snow.
    ___Our entwined fingers were confirming our love, I think.

    Kogoeru samusa de kono omoi ga samenai you ni
    Shiroi toiki ni nosete kimi ni todoketai kono yoru ga owaru mae ni
    ___So that the freezing cold doesn't chill these thoughts
    ___I want to send them to you on my white breath, before this night ends.

    Mune ni nokoru nukumori mo ubatta kuchibiru mo wasure wa shinai kara
    Tooku hanaretemo, mou nakusanai kono ai dake wa
    ___Because I won't forget the warmth left in my heart, or the lips you took away.
    ___Even if we're far apart, I won't lose it: just this love.

    Hateshinai yume wo oinagara futari de aruitekita ne
    Futofuzakete kuchi ni shita
    "Hitori de nigedashiteshimaou ka na..."
    ___We walked together while chasing an endless dream, didn't we.
    ___Without thinking I put a joke into words:
    ___"Maybe I should run off alone . . . "

    Utsumuita kimi no sono hitomi ni koboreru namida
    Joudan dakara namida fuitewaratte yo, akirame wa shinai kara
    ___The tears overflowed from you down-turned eyes.
    ___Wipe away those tears caused by a joke and laugh, because I won't give up.

    Kimi ga kureta yasashisa mo kowaresou na setsunasa mo wasure wa shinai kara
    Tooku hanaretemo, mou nakusanai kono ai dake wa
    ___Because I won't forget the kindness you showed me or the fragile wistfulness.
    ___Even if we're far apart, I won't lose it: just this love.

    Omoi ga yuki ni kawaru nara ima sugu kimi no basho made todokeru koto dekiru no ni
    Aenakunattemo aishitsuzuketai kimi dake wo
    ___Although if these thoughts turned into snow I could send them to you where you are right ___away,
    ___I want to continue loving you even if we can't be together, only you.

    Mune ni nokoru nukumori mo ubatta kuchibiru mo wasure wa shinai kara
    Tooku hanaretemo, mou nakusanai kono ai dake wa
    ___Because I won't forget the warmth left in my heart or the lips you took away.
    ___Even if we're far apart, I won't lose it: just this love.

  • 7. Kimi ni Aitakute - I want to see You
    kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
    mou ichido kono te o tsunaide hoshii
    ___I want to see you I want to see you more than anyone
    ___Once more, I want you to hold my hand

    kono heya ni mada okiwasureta kimi no omokage o sagashiteiru yo
    me o tojireba ima mo kimi ga soba ni iru you na ki ga shite
    itsuka wa atarimae no you ni
    wakare ga kuru koto wakatteita no ni
    ___I'm looking for vestiges of your presence still left over in this room
    ___If I close my eyes, even now I can almost feel you next to me
    ___I always took it for granted
    ___Even though I knew that we would part

    kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
    wasureru koto nante deki ya shinai kara
    kimi ga mienakute nando mo kizutsuketa keredo
    mou ichido kono te o tsunaide hoshii
    ___I want to see you I want to see you more than anyone
    ___I simply cannot forget about you
    ___I cannot see you I've hurt you so many times, but
    ___Once more, I want you to hold my hand

    deatta shunkan ni koi ni ochite omowazu kimi o dakishimeteita
    sonna boku ni warainagara "baka ne" to karuku kisu o shite...
    daremo ga deai to wakare no naka de
    tashika na ai ni kizuiteiku
    ___The moment we met, I fell in love and without thinking, I hugged you
    ___You laughed at me and said "You silly" and gently kissed me…
    ___From the time they meet until the time they part
    ___No one realizes true love

    kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
    hajimete kimi ni atta hoshizora no shita de
    kimi ni tsutaetai todokanai omoi demo
    boku no kokoro wa mada kimi o sagashiteiru
    ___I want to see you I want to see you more than anyone
    ___The first time I met you underneath the starry sky
    ___I want to tell you about the feelings that haven't reached you
    ___My heart is still searching for you

    itsuka wa atarimae no you ni
    wakare ga kuru koto wakatteita no ni
    ___I always took it for granted
    ___Even though I knew that we would part

    kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
    wasureru koto nante deki ya shinai kara
    kimi no tame nara sou kimi no tame nara...
    ___I want to see you I want to see you more than anyone
    ___I simply cannot forget about you
    ___If it's for you Yes, if it's for you…

    mou ichido kono te o tsunaide hoshii
    itsumo tsunaida te wa atatakakatta
    ___Once more, I want you to hold my hand
    ___Your hand held in mine was always warm

  • 8. Dears~LLV~
    furitsuzuku ame no naka de
    utsuroge ni sora o miageteita
    kagirinaku hirogaru hate ni
    jiyuu o motomeru tori no mure ga naiteita
    ___Standing in the falling rain,
    ___I was gazing up at the sky with my vacant eyes.
    ___AS the ends of the earth stretch out into eternity,
    ___I hear songs of birds seeking for freedom.

    ushinatta egao no kazu dake
    kesshite uragiru koto wa dekinai no da to
    nandomo sou kokoro de tsubuyaita
    ___"I can only lose so many smiling faces.
    ___I am never capable of betrayal"
    ___…I kept on whispering so to myself.

    tatoe donna ni kizutsuite mo
    dore dake kizutsuku koto ni natte mo
    dareni mo boku wa tomerarenai
    ___No matter how much I get hurt
    ___Or even if I get thrown into despair in the future,
    ___Nobody can stop me.

    wazuka na hikari o mitsukereba ii
    ima no taiyou ga agaranakute mo
    "furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
    ___Just try to find the smallest light in the darkness.
    ___The sun may not rise today, but
    ___"The rain will stop eventually, won't it…"

    arukitsukareteita kimi wa
    te no naka de kieteyuku yume o daiteita
    ___You've grown tired of walking.
    ___Yet your hands you still hold on to a fading dream.

    kono inochi ga tsukita to shite mo
    wasurerarenai taisetsuna koto ga aru
    onaji jidai o tomo ni tatakatta koto
    ___Even if I come to the end of my life,
    ___There's something important that I shall never forget.
    ___It's the fact I lived the same moment together with you

    tatoe kono koe ga todokanakute mo
    nido to ano koro ni modorenakute mo
    sakebitsuzukeru boku ga iru
    ___So even when my voice doesn't reach you,
    ___And even if I can never go back to that precious time,
    ___I will continue to stand here and cry out to you.

    dore dake jidai ga nagarete mo
    karada o yusaburu omoi no mama ni...
    tatakaitsuzuketa akashi wa nokoru kara
    ___No matter how much the time passed by me,
    ___I will follow this firm will of mine that stimulates my body
    ___because I know the evidence of our struggle will live forever.

    daremo ga umaretekita imi o
    sagashitsuzuketeiru
    ___We are always searching for our own reason of existence.
    tatoe donna ni kizutsuite mo
    dore dake kizutsuku koto ni natte mo
    dare ni mo boku wa tomerarenai
    ___So, no matter how much I get hurt,
    ___Or even if I get thrown into despair in a future,
    ___Nothing can stop me anymore.

    wazuka na hikari o mitsukereba ii
    ima wa taiyou ga agarenakute mo
    "furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
    ___Just try to find the smallest light in the darkness.
    ___The sun may not rise today, but
    ___"The rain will stop eventually, won't it…"

    tatoe kono koe ga todokanakute mo
    nido to ano koro ni modorenakute mo
    sakebitsuzukeru boku ga iru
    ___So even when my voice doesn't reach you,
    ___And even if I can never go back to that precious time,
    ___I will continue to stand here and cry out to you.

    oboeteru yo deatta koto o
    ano hi no egao wa wasurenai kara
    “mata itsuka meguri aeru sono hi made...”
    ___Yes, I remember how we first met.
    ___And that smile of yours.
    ___I will always remember it, until the day we meet again.

    “mata itsuka meguri aeru sono hi made...”
    ___…Until the day we meet again.

  • 9. Sakura Sou - Primrose
    komorebi ni te o kazashi, furimuite sotto hohoemu
    shizuka na kaze no naka de, omowazu dakishimeta
    ___Shading your eyes from the light between the trees, you turned around and softly smiled at ___me
    ___Inside of a calm breeze, I was holding you before I even realized it

    terenagara me o tojite, yasashiku kisu o shita
    anata wa nani yori mo kirei na hana deshita
    ___Blushing, you closed your eyes and softly kissed me
    ___You were more beautiful than any other flower

    anata ga suki deshita
    ___I loved you
    zutto suki deshita
    ___I always loved you

  • 10. Love Letter
    yasashii egao de boku ni hohoemu kimi ga
    ima mo kawarazu ni soba ni iru
    me wo tojireba hora ikutsumono kisetsu ga
    bokura wo sotto tsutsumi konde yuku yo
    ___Smiling at me with your kind face
    ___I'll never leave your side
    ___Your eyes are closed. Look, the seasons,
    ___Are gently enveloping us

    nagai tabiji no hate ni nani ga aru no ka
    dare mo wakara nai keredo
    fuan na yoru wa mou nido to otozurenai kara
    ___What is at this long journey's end?
    ___No one knows, however
    ___The insecure nights won't come again

    eien wo aruite yukeru
    korekara mo zutto futari de
    kono mune ni tsuyoku dakishimeta
    omoi wa kawaranai tatta hitotsu dake no
    "aishiteru"
    ___We walk through eternity
    ___From now on we'll always be together
    ___I hold you close to my heart
    ___my feelings are constant, except for this…
    ___"I love you"

    soyokaze ni nabiku chiisa na hana no you na kimi ni
    hajimete deatta hi wa tooku
    mada osana sugite kizutsuke au hibi mo atta keredo
    ima de wa warai aeru omoide
    ___You were like a tiny flower fluttering in the gentle breeze,
    ___when I first met you long ago.
    ___We were still childish and there were days we hurt each other,
    ___But now we can laugh at those days.

    chikai au yakusoku wo wasurenai de
    dare yori mo taisetsu dakara
    egaita yume wo sukoshizutsu kanaete yukou yo
    ___Don't forget the vow we swore…
    ___You're more precious than anyone else…
    ___Let's fulfill our dreams a little at a time…

    eien wo aruite yukeru
    korekara mo zutto futari de
    kono mune ni tsuyoku dakishimeta
    omoi wa kawara nai tatta hitotsu dake no
    "aishiteru"
    ___We walk through eternity,
    ___From now on we'll surely be together.
    ___I hold you close to my heart,
    ___my feelings are constant, except for this…
    ___"I love you"

    eien wo aruite yukeru
    korekara mo zutto futari de
    kono mune ni tsuyoku dakishimeta
    omoi wa kawaranai tatta hitotsu dake no
    "aishiteru"
    ___We walk through eternity,
    ___From now on we'll always be together.
    ___I hold you close to my heart,
    ___my feelings are constant, except for this…
    ___"I love you"

    "aishiteru..."
    ___"I love you…"

    Malice Mizer

    Voyage:

  • 4. Premier Amour
    doko made mo suki-tooru sora ni
    aikotoba o nani ka no mahou no you ni kurikaeshite ita koro
    hikari o oikake kisetsu to tawamurete ita
    ima wa ano yobina sae omoidasenai
    ___In the sky fading far into the distance
    ___Back when I repeated those secret words like some kind of magic
    ___While I chased after the light and gambled with the seasons
    ___But now can't remember even that name

    ookina kabe ni senobi shite kaita futari no kotoba ga
    ima de wa sotto boku o miagete yasashiku hohoende kureru
    ___I stretched out against the huge wall and the words we wrote together
    ___Now look up to me soft, and greet me with a gentle smile

    boyaketa sora no shita de te o hiite futari de aruiteta
    futo omoidashita ano koro no koe ga touku kara kikoeru
    itsu shika inaku natta kimi no koto o
    ano koro to kawaranai kono sora ni kasaneru
    ___Beneath the stormy sky the two of us walked hand in hand
    ___I hear your voice from back then, suddenly remembered from very far away
    ___As the years roll by I remember you, though now gone
    ___And gather my memories in the never-changing sky

    ookina michi no mannaka ni tatte
    doko made ikeba kimi ni aeru no ka to
    fuan ni omotta sonna koro ga natsukashii
    ___I fondly remember the time when I stood
    ___Uneasily in the middle of the wide street
    ___And wondered where I could go to meet you

    mabushii hizashi no naka de boku wa kono sora ni
    atarashii nani ka no yokan o sukoshi kanjita
    ___And as I looked at the sky in the dazzling rays from the sun
    ___I felt just then a small premonition of something new to come

    ookina kabe ni senobi shite kaita futari no kotoba ga
    ima de wa sotto boku o miagete yasashiku hohoende kureru
    ___I stretched out against the huge wall and the words we wrote together
    ___Now look up to me soft, and greet me with a gentle smile

    nan no shinario mo ketsumatsu mo naku tada mujaki ni waratteta
    futo omoidashita ano koro no koe ga touku kara kikoeru
    ___There was no scenario, there was no end, as we simply laughed innocently
    ___I hear your voice from back then, suddenly remembered
    ___from very far away

    mabushii hizashi no naka de boku wa kono sora ni
    atarashii nani ka no yokan o sukoshi kanjita
    ___As I looked at the sky in the dazzling rays from the sun
    ___I felt just then a small premonition of something new to come

    suukitoota hizashi no naka de yonda kimi no na o
    sora ni ukabe kiete naku naru made zutto miteita
    boku dake no shumatsu
    ___Amid the fading sunlight I called your name
    ___And until you float away forever into the sky
    ___I continued watching you
    ___This weekend is mine alone
  • Não quer ver anúncios? Atualize agora

    API Calls