No Sleep (4:02)

Capa de We Were Born In A Flame

De We Were Born In A Flame

Você tem alguma informação a respeito desta faixa?
Ajude a construir a, adicionando as informações à página wiki referente a esta faixa.


Tags de todos os usuários

Mais tags

Executar com Spotify

Faixas parecidas

  Faixa   Duração Ouvintes
Sam Roberts - This Wreck Of A Life 4:55 110
Sam Roberts - Higher Learning 4:06 9.969
Sloan - Money City Maniacs 3:53 17.906
54-40 - I Go Blind 2:55 5.223
Arkells - Blueprint 2:40 8.837
The Tragically Hip - Poets 4:02 19.885

Tendência musical

Ocorreu um erro ao acessar essas tabelas. Tente novamente em alguns minutos.

Explore mais

Caixa de mensagens

Deixe um comentário. Faça login na ou registre-se.
  • Bipolarview

    this song is totally amazing !!

    24 Ago 2012 Responder
  • giraffebreath

    Sam Roberts is too talented for me to express. Way underrated. And the French in this song is just so brilliant that it should be its own song.

    13 Dez 2009 Responder
  • Nic33rd

    I love walking to this song. So good.

    11 Set 2009 Responder
  • vwbustype2


    15 Ago 2009 Responder
  • Milesowoodstock

    thanks to this little guy m'lady and I hardly ever sleep. Better than the fish scaley chunky days!

    14 Abr 2009 Responder
  • jess_bU

    ohhhh que buena rola!!

    29 Mar 2009 Responder
  • -Ender-

    Hahah, agreed.

    23 Mar 2009 Responder
  • spencershake

    its nice - looking for a bit more - the arrangement and instrumentation is a lil predictable -

    17 Fev 2009 Responder
  • dundee12

    probably my favourite from the album

    12 Fev 2009 Responder
  • IsraelDedy

    I like this song!

    6 Fev 2009 Responder
  • Exploits

    Favourite Sam Roberts song. Love the added bilingualism to it, a rather novel idea. A beautiful girl walked close to me, at the corner of St. Catherine's and St. Laurence. She looked at me, smiling, and I thought of nothing at that moment. Then, like the wind, flew away, and I awoke. Yeah, I'm awake now.

    15 Set 2008 Responder
  • noneviljen

    this is really beautiful, I love it!

    12 Set 2008 Responder
  • msbluerasp

    With my loose translation.... Une fille, Jolie (A pretty girl) Passé tout près de moi (Passed very close to me) Elle arrêtait le temps (She makes time stand still) Au coin de Ste-Catherine et St-Laurent (at the corner of Ste-Catherine's and St-Laurent) (chorus) Elle me regardait (She looked at me) Et elle souriait (and she smiled) Elle m'a fait penser à rien en ce moment (she makes me think of nothing else right now) Et comme le vent elle s’en allait (and like the wind she went away) Et moi je suis réveillé (and I'm awakened) Oui moi je suis réveillé (yes, now I'm awake) Taken from Babelfish translation: A girl, Pretty Passed very close to me She stopped time With the corner of Co.-Catherine and St-Laurent (chorus) She looked at me And she smiled It m' made think of nothing in this moment And as the wind it from went away And me I am awaked Yes me I am awaked

    3 Set 2008 Responder
  • msbluerasp

    The french part, rarr, sexy.

    31 Ago 2008 Responder

Principais ouvintes